Павел Моисеевич Грушко – выдающийся российский поэт, драматург и переводчик, преимущественно с испанского языка. Окончил Московский институт иностранных языков имени Мориса Тореза. Один из основателей и вице-президент Ассоциации испанистов России. Автор стихотворных сборников «Заброшенный сад» (1999), «Обнять кролика» (2003), «Между Я и Явью» (2007) и «Свобода слов» (2011). Переводил широкий круг испанских, португальских и латиноамериканских поэтов от эпохи барокко до XXI века, а также поэтов Англии и США. Широкой известностью пользуются его стихотворные переложения «Звезда и Смерть Хоакина Мурьеты» по мотивам кантаты Пабло Неруды (1975) и «Было или не было» по роману Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» (1977). Лауреат многочисленных литературных премий, кавалер Золотой медали Альберико Сала (Италия). С 2000-х годов периодически живет в Бостоне (США).
Ведущая встречи – Елена Калашникова, филолог, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками».
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.