Михаил Львович Рудницкий – литературовед, кандидат филологических наук, переводчик-германист, член Союза писателей Москвы, член редколлегии журнала «Иностранная литература».
В его переводах вышли произведения Франца Кафки, Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана, Стефана Цвейга, Эриха Мария Ремарка, Гюнтера Грасса и многих других немецких, австрийских и швейцарских писателей. Также в переводах Михаила Рудницкого изданы популярные романы-фэнтези Корнелии Функе «Король воров» и «Бесшабашный». Сейчас Михаил Рудницкий работает над новым переводом романа Франца Кафки «Процесс».
Ведущая встречи – Елена Калашникова, филолог, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками».
12+
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.